Auteur Commentaire
Jean-Paul Gratias Cette critique concerne la première édtion française (1971) du roman de Shirley Jackson. Une nouvelle traduction intégrale vient de paraître (septembre 2012) chez Rivages : "Nous avons toujours vécu au château". Elle restitue les passages précédemment coupés, corrige les nombreux faux sens et contresens et restitue au plus proche l'ambiance et le style de l'original.
Commentaire : Fri 28-09-12